VISITA
OTRAS PÁGINAS
|
LENGUA Y ESCRITURA
Códice Borbónico, lám.
4.
FOTO: M.A. PACHECO/RAÍCES
|
LENGUA Y ESCRITURA
ESCRITURA MAYA
Maricela Ayala Falcón

Ejemplos de los
únicos códices prehispánicos
mayas que se conservan, todos en resguardo en
bibliotecas del extranjero. a)
Códice de Dresde (pp. 13, 14),
b)
Códice París (pp. 23, 24), c)
Códice Madrid (pp. 27, 28).
Reprografías: Marco Antonio Pacheco / Raíces
Para entender en su justa
medida los últimos avances
logrados en la epigrafía maya es necesario
conocer la
historia del desciframiento de la escritura jeroglífica,
así como sus características principales.
|
|
Cuando los primeros españoles
tocaron tierras continentales en el Nuevo Mundo
se sorprendieron de que sus habitantes supieran
escribir y tuvieran libros hechos en papel.
Como señala Eric Thompson (1972), la primera
mención europea a estos libros mayas es de
Pedro Mártir de Anglería, en 1520.
Posteriormente, otros clérigos seguirían
haciendo observaciones sobre los sistemas de escritura,
aunque, como mencionan fray Diego de Landa y Antonio
de Ciudad Real, ese conocimiento era privilegio
de unos cuantos sacerdotes y gobernantes, motivo
por el cual eran más apreciados. Con la llegada
del alfabeto latino el conocimiento de la escritura
maya quedó en desuso y se perdió,
aparentemente, para siempre.
|
|
Artículo completo en la edición impresa...
__________________________
Maricela Ayala Falcón. Doctora en historia
de la filosofía por la Universidad de Austin.
Investigadora del Centro de Estudios Mayas del IIFL,
UNAM, especializada en el estudio de la escritura
maya.
|
|
|
ESPECIAL
27
VIGENTE
|